Jak czytamy język podlaski?

Pozwolimy sobie skopiować opis ze strony svoja.org, który krótko i przystępnie wyjaśnia jak czytać znaki niewystępujące w języku polskim.

Jak czytamy alfabet podlaski?


Język podlaski zapisujemy zmodyfikowanym alfabetem łacińskim, różniącym się nieco od alfabetu polskiego. Poniżej podajemy zasady czytania liter, które nie występują w alfabecie polskim, oraz tych, których wymowa w gwarach podlaskich różni się od wymowy literackiej w języku polskim. 

Litery Č č, Š š, Ž ž czytamy odpowiednio jak polskie Cz cz, Sz sz, Ż ż. 

Litery Ď ď, Ť ť czytamy odpowiednio jak miękkie d, t w języku rosyjskim ( дь, ть). 

Literę V v czytamy jak polskie W w. 

Literę H h czytamy dźwięcznie, to znaczy jak dźwięczny odpowiednik głoski Ch ch. 

Literę Ł ł czytamy bez zaokrąglenia warg, dotykając językiem przednich zębów, jak Л л w języku białoruskim lub rosyjskim. 

Dyftong Ô ô czytamy zaczynając od u i szybko przechodząc do o

Dyftong IÊ iê czytamy zaczynając od i i szybko przechodząc do e

Dyftong Ê ê czytamy zaczynając od y i szybko przechodząc do e

Pozostałe litery alfabetu podlaskiego czytamy jak odpowiednie litery w alfabecie polskim.

Mamy nadzieję, że to pozwoli szanownym czytaczom sprawnie przebrnąć przez wrzucane teksty ;) 

Komentarze

Popularne posty